Todo esto es para contarte lo que estamos haciendo con el idioma. Para decirte que todas esas palabras que he escrito en inglés, francés e italiano ya existen en nuestra lengua. Son las egoblogueras de la moda las que introducen en nuestro léxico todos estos términos y de esta forma damos, sin darnos cuenta, patadas al diccionario. No crítico su forma de escribir solo su forma de expresión: porque no decir: un vestido negro y corto en lugar de "un petite robe noire", ¿es que se entiende mejor de la segunda forma?, creo que no. Si te compras un clutch, te estás comprando un bolso de mano y si te pones unos stilettos te estás calzando unos zapatos de mucho y fino tacón. Cuando el año pasado te compraste unos peep toes, te estabas comprando unos zapatos sin puntera. Y los que este año se llevan con puntas son mas monos, no mas kawai. Si tu amiga viste al estilo boho-chic, viste de manera informal y un poco hippy con detalles modernos. Cuando describes un color, puedes compararlo con todo lo que es de ese color, ¿pero llamarlo con el sustantivo con el que lo estás comparando?...Así el color blanco puede ser como la tiza, la nube, el yeso y la cal, pero el blanco no es nube, ni tiza, etc... El blanco es blanco. Y si me cuentas que eres una coolhumter, me estás contando que eres una experta en moda, o por lo menos que te apasiona.
Con esto solo quiero reivindicar el idioma que tenemos, con el que leemos a diario, y nos entendemos entre nosotros. Los Blogs de moda a mí me encantan, sigo muchos y me son muy instructivos e interesantes. Pero muchas veces tengo que estar utilizando el traductor simultáneo porque hay muchas palabras que no entiendo.
Y bueno, solo me queda contaros que mi forma de vestir es de lo más chic, me encanta salir de shopping, copio de vez en cuando a alguna celebritie y creo que tengo un buen streetstyle...
Nos vemos y nos leemos pronto.
como de moda no entiendo tampoco hago gran esfuerzo para descifrar estos códigos!
ResponderEliminarpero no estoy de acuerdo con q el blanco es solo blanco! pregúntale a los esquimales y a la gente q viene del futuro con el detergente bajo el brazo! XD
un saludo! ^^
Es cierto, se me olvidaba el color neutrex y el estrella. Y el mas significativo el color Ariel. jajajajaja XD.
EliminarSaludos de martes ^^
Es curioso, que a veces me lo pienso antes de decir "rock", "punk", "beat", "soul", "blues", ...
ResponderEliminarno se vayan a pensar que soy un "snob".
Besos.
Amigo, si sabes que significan todos esos términos tu no eres un snob, eres un expert...
EliminarBesos de martes. Oles
¡¡¡FABULOSO!!!! jajajaja...menudo ejercicio literario de calidad ¡te felicito!
ResponderEliminarUn besote, genio
Asun
Gracias Asun, eres muy amable. No sabes la alegría que me da verte por aquí de nuevo. Bienvenida. Besos felices de martes. Oles
EliminarPrecisamente esta mañana, escuchando la radio en el coche, me ha hecho "reír-por-no-llorar" un anuancio del C.I.(esos grandes almacenes que son el último eslabón de la unidad nacional...ya sabes)
ResponderEliminarSe repetía por activa y por pasiva que ya viene el verano, y que en el C. I. es más "summer time", que el verano para ser verano, tiene que ser "summer". En fin.
Gracias por tu entrada, genial.
Es que el summer viene cuando los de C. I. quieren, mientras tanto disfrutamos de la Spring, también con su permiso.
EliminarBesos de martes, y gracias a ti por leerme. Oles
¡Hola! jajá, lo que me has hecho reír, cuando empecé a leer tu entrada, estaba pensando, Ay Madre!!! no se lo que es el color tiza, nube, cal, hasta ahora sólo sabía blanco roto...y poco más y estaba alucinada, menos mal que seguí leyendo y dije Olé!!! por fin una persona normal porque a mi también me gusta ver blogs de moda pero con algunos términos no puedo...sobre todo bolso de mano...me ha gustado tu entrada, es valiente y sincera, así que aquí tienes una nueva seguidora. Un saludo!!!
ResponderEliminarGracias, quedateenminube, me ha encantado que te haya gustado mi entrada. Y estas en tu casa para lo que quieras, bienvenida. Besos de martes
EliminarPrimero de todo, gracias por tu comentario y visita por mi blog. Después. Cuando empecé a leer tu post no entendía ni jota, pero el final ha sido la bomba, me ha encantado, sabes escribir, sabes del tema y tienes ironía y sentido del humor... me ha encantado. Por eso me voy a quedar, para ver si la próxima vez que quiera comprarle algo a mi mujer puedo expresarme mejor que "un pañuelo para el cuello" "esos bolsos pequeños" "lo de los ojos que parece un lápiz" "zapatitos sin suela y sin tacón"....en fín, me ha encantado. Un abrazo
ResponderEliminarGracias Releante, me hace mucha ilusión que te haya gustado mi entrada. Y ya sabes si necesitas ayuda para hacerle un regalo a tu mujer, aquí me tienes. Gracias por leerme y bienvenido a mi casa. Besos de martes. Oles
EliminarQuerida Oles... Desde YA soy tu fan número uno. Porque escribes de cine y porque la reivindicación de nuestro idioma no está de moda y tú lo haces de maravilla. ¡¡¡Alguien tenía que decirlo!!! Ya está bien... ¡caramba! Plabra de filóloga un pelín casposa jajaja...
ResponderEliminarBesos de domingo, guapa
Jajajaja, no me creo eso de casposa. Me alegra que estés mejor, eso lo primero. Lo segundo, gracias por ser mi fan para mí es todo un honor, yo también soy tu seguidora número uno. Y sobre todo, garcias por todos esos piropos que le echas a mi forma de escribir. Besos de domingo que son festivos.
ResponderEliminar